文學/道德經
小國寡人。有什伯之器而不用。使人重死而不徒。
註解:
小國無用大道治國之臣,而任有才智之士,使嚴立法制禁戢人民,使人冒死而遠適他國。聖人欲行大道,不用才智,使人重死而不去也。徒猶移也。
以靈修觀點解說:
小國不啓用懷有大道治國之臣,而任用有才智之士以治理國家,設立嚴酷之法制以拘裁人民,使人民畏懼而遠遷於他國。修行至高無上之人以 大道爲主,而不重用才智之士,促使人民重視生與死而不須遷移他國。
道主開示:
這一句是描寫凡人與神仙治理天下之不同點。凡人治理天下,皆以凡俗上的聰明才智而制定嚴酷法律以制裁人民,而使人民畏懼而遠遷於別的地方;神仙治理以大道為中心,順著大道運轉而感化人民從善,因此不重用聰明才智之人,因而可以促使人民重視生與死,以端正自己的人心行為,而不需要遠遷別的地方,並且能夠過著清閒的生活。